Best toast
John O' Neil hoisted his beer and said, "Here's to spending the rest of me life, between the legs of me wife!"
That won him the top prize for the best toast of the night!
He went home and told his wife, Mary, "I won the prize for the best toast of the night."
She said, "Aye, what was your toast?"
John said, "Here's to spending the rest of me life, sitting in church beside me wife."
"Oh that is very nice indeed, John!" Mary said.
The next day, Mary ran into one of John's toasting buddies on the street corner.
The man chuckled leeringly and said, "John won the prize, the other night, with a toast about you, Mary."
She said, "Aye and I was a bit surprised me self! You know, he's only been there twice! Once he fell asleep, and the other time I had to pull him by the ears to make him come."
最高の乾杯文句
ジョン・オニールはビールジョッキを持ち上げるとこう言う。「嫁んこの脚の間で過ごす俺の残りの人生に乾杯!」この乾杯文句はその晩の乾杯文句賞に選ばれた。
ジョンは家に帰ると妻のメアリーに言う。「今晩の乾杯文句賞に選ばれたよ。」
メアリーは言う。「そう、なんて言って乾杯したの?」
ジョンが答える。「教会で嫁んこの隣で過ごす俺の残りの人生に乾杯。」
「それは本当に素晴らしいわ、ジョン!」とメアリーが言う。
あくる日、メアリーはジョンの乾杯友達に街角で出くわす。
その友達はいやらしい目をしてにやにやしながらこう言う。「ジョンがこないだ君のことで乾杯して乾杯文句賞に選ばれたよ、メアリー。」
彼女が言う。「そうね、私もびっくりしたのよ!あのね、ジョンは2回しかそこにはいないのよ。一回目は寝ちゃって、その次の時はジョンの耳を引っ張ってようやくいかせたのよ。」