2016年5月4日水曜日

Giving Money - 寄付

Giving Money

The staff at a local United Way office realized that it had never received a donation from the town's most successful lawyer.
The person in charge of contributions called him to persuade him to contribute. "Our research shows that out of a yearly income of at least $500,000, you give not a penny to charity. Wouldn't you like to give back to the community in some way?"
The lawyer mulled this over for a moment and replied, "First, did your research also show that my mother is dying after a long illness, and has medical bills that are several times her annual income?"
Embarrassed, the United Way representative mumbled, "Um... No."
"Or," the lawyer continued, "that my brother, a disabled veteran, is blind and confined to a wheelchair?"
The stricken United Way representative began to stammer out an apology but was interrupted when the lawyer added, "Or that my sister's husband died in a traffic accident?" the lawyer's voice rising in indignation, "Leaving her penniless with three children?"
The humiliated United Way representative, completely beaten, said simply, "I had no idea..."
On a roll, the lawyer cut him off once again, "So if I don't give any money to them, why should I give any to you?"

寄付

地元のユナイテッドウェイ(寄付募集団体)のスタッフは町で一番成功している弁護士から寄付を一度ももらったことが無いことに気づいた。
寄付の募集担当が弁護士に対し、寄付をお願いする。「うちの調査ではあなたが稼ぐ年間50万ドルのうち、1セントも寄付をされていないようです。地元のコミュニティに対して何か貢献したいと思いませんか?」
弁護士はこのコメントについて少し考えるとこう答える。「まず始めに、君の所の調査は私には長い間病に伏せて死にかけている母親がいて、病院代に彼女の年収の数倍かかるという事が書いてあったかね?」
恥ずかしくなり、ユナイテッドウェイの担当は口ごもる。「あの、、、いえ。」
「もしくは、私の兄がベトナム帰りで傷を負い、目が見えなくなっていてなおかつ車椅子に乗っていることは書いてあったかね?」
困ったユナイテッドウェイの担当者は頑張って謝罪の言葉を口にしようとしたが、弁護士の言葉に遮られる。「もしくは私の姉の旦那が交通事故で亡くなり、姉と3人の子供達に一銭も残さなかった事は書いてあるか?」と段々強い口調になっていく。
ユナイテッドウェイの担当者は恥ずかしくなり、完全に気持ちが萎えた状態でこう言う。「まったく知りませんでした。。。」
続けざま弁護士はこう言って遮る。「家族にも少しも与えていないのに、なんでお前にやらないといけないんだ?」