Oh, to be young again
A man walks into a drug store with his 8-year-old son. They happen to walk by the condom display, and the boy asks, "What are these, Dad?"
The man matter-of-factly replies, "Those are called condoms, son. Men use them to have safe sex."
"Oh I see," replied the boys pensively. "Yes, I've heard of that in health class at school."
He looks over the display and picks up a package of three and asks, "Why are there three in this package."
The dad replies, "Those are for high-school boys. One for Friday, one for Saturday, and one for Sunday."
"Cool!" says the boy. He notices a pack of six and asks "Then who are these for?"
"Those are for college men," the dad answers, "Two for Friday, two for Saturday, and two for Sunday."
"WOW!" exclaimed the boy. "Then who uses these?" he asks, picking up a 12-pack.
With a sigh, the dad replied, "Those are for married men. One for January, one for February, one for March..."
ああ、若さをもう一度
ある男が8歳の息子と薬局に入っていく。たまたまコンドームが売っている側を通り過ぎる際、少年が質問をする。「お父さん、これは何?」父親は事務的にこう答える。「これはコンドームと言ってね。男性が安全なセックスをするために使うものだよ。」
「ああ、分かったよ。保健のクラスで習ったことがあるよ。」と少年は考え込んだ表情で答える。
少年は3つ入りの箱を手に取ると父親に質問をする。「なんで一箱に3つ入っているの?」
父親が答える。「高校生の男子のためにだよ。金曜日に一つ、土曜日に一つ、それから日曜日に一つだ。」
「すごいや!」と少年は言う。そして彼は6個入りの箱を見つけ聞く。「それじゃこれは誰のためなの?」
「大学生のためだ。金曜日に2つ、土曜日に2つ、それから日曜日に2つだ。」と父親が答える。
「わぁー!」と少年はびっくりする。「じゃあこれは誰が使うの?」と12個入りの箱を持ち上げて聞く。
父親は溜息を吐くとこう答える。「それは結婚している男性のためだ。1月に1つ、2月に1つ、3月に1つ・・・」