Work by Results
A minister dies and is waiting in line at the Pearly Gates. Ahead of him is a guy who's dressed in sunglasses, a loud shirt, leather jacket, and jeans.
Saint Peter addresses this guy, "Who are you, so that I may know whether or not to admit you to the Kingdom of Heaven?"
The guy replies, "I'm Joe Cohen, taxi-driver, of Noo Yawk City."
Saint Peter consults his list. He smiles and says to the taxi-driver, "Take this silken robe and golden staff and enter the Kingdom of Heaven."
The taxi-driver goes into Heaven with his robe and staff, and it's the minister's turn. He stands erect and booms out, "I am Joseph Snow, pastor of Saint Mary's for the last forty-three years."
Saint Peter consults his list. He says to the minister, "Take this cotton robe and wooden staff and enter the Kingdom of Heaven."
"Just a minute," says the minister. "That man was a taxi-driver and he gets a silken robe and golden staff. How can this be?"
"Up here, we work by results," says Saint Peter. "While you preached, people slept; while he drove, people prayed."
結果主義
ある牧師が亡くなり、天国の門で列に並んでいた。牧師の前にいる男はサングラスを着け、派手なシャツと革ジャンを着て、ジーンズを履いていた。聖ペドロはこの男に向かい質問する。「あなたは誰ですか?あなたが天の王国に許されるかどうかを調べます。」
男が答えます。「俺はジョー・コヘンだ。ヌーヨークシチーでタクシーの運転手してた。」
聖ペドロはリストを調べた。彼は微笑むとタクシーの運転手にこう言う。「この絹のローブと金の杖を持って天国へと入るが良い。」
運転手はローブと杖を持って天国に入っていった。そして次は牧師の順番になった。牧師は真っ直ぐに立つと誇らしげに言う。「私はジョセフ・スノウです。聖メアリー教会で43年間牧師をしていました。」
聖ペドロはリストを調べた。彼は牧師に向かってこう言う。「この綿のローブと木の杖を持って天国に入るが良い。」
「ちょっと待ってください。あの男はタクシーの運転手で絹のローブと金の杖でした。こんな事ってあるんですか?」と牧師が言う。
聖ペドロが答える。「ここでは結果が物を言うんだ。君が説教をしている時、人々は寝ていた。あの運転手が運転しているとき、人々はお祈りをしていた。」