Divorced Barbie
A man walks into a store to buy a Barbie doll for his daughter. "How much is that Barbie in the window?", he asks the shop assistant.
In a condescending manner she responds, "Which Barbie? We have Barbie Goes to the Gym for $19.95, Barbie Goes to the Ball for $19.95, Barbie Goes Shopping for $19.95, Barbie Goes to the Beach for $19.95, Barbie Goes Nightclubbing for $19.95, and Divorced Barbie for $265.00."
The guy asks, "Why is Divorced Barbie $265.00 when all the others are only $19.95?"
"That’s obvious," the assistant states, "Divorced Barbie comes with Ken’s house, Ken’s car, Ken’s boat, Ken’s furniture..."
離婚したバービー
ある男性が自分の娘のためにバービー人形を買いにお店に入っていきました。「ショーウィンドウに飾ってあるバービーはいくら?」と店員に質問します。とても丁寧な口調で店員が答えます。「どちらのバービーでしょうか?フィットネスバービーが19.95ドル、パーティバービーが19.95ドル、お買い物バービーが19.95ドル、ビーチバービーが19.95ドル、夜遊びバービーが19.95ドル、それから離婚したバービーが265.00ドルとなっております。」
男性が質問します。「他のはみんな19.95ドルなのになんで離婚したバービーだけが265.00ドルもするんだい?」
店員が答えます。「答えは明白ですよ。離婚したバービーに付いてくるのはケンの家とケンの車とケンのボートとケンの家具と....」